2014. november 26., szerda

Miért éppen Petteri?

Kérdezhetitek jogosan, amikor legújabb figuránkat, Petterit a rénszarvast mutatjuk be nektek. Eddigi tapasztalataink alapján mondhatjuk, hogy a kitalált nevek telitalálatok voltak. Mindig alaposan megrágtuk a névválasztást, ízlelgettük a nevet, sokszor már a figura megszületése előtt voltak ötleteink, máskor csak a kész figurát nézegetve tudtuk eldönteni, mi is az ő neve. Petteri azonban már réges-régen Petteri volt, még mielőtt Andi lerajzolta volna, sőt, még mielőtt elterveztük volna, hogy ő lesz.



Nem tudom, mondtam-e már, de engem mindig is sok minden érdekelt. Talán néha túl sok is. Így alakult, hogy a történelem szak mellett az egyetemen felvettem a finn nyelv és kultúra szakot (erről legalább egy bejegyzést lehetne írni, de már semmi köze nem lenne a Freshkához ;)), és aztán ott is ragadtam a végéig. Ugyan csak három alkalommal járhattam eddig Finnországban, de rengeteget olvastam róla, és azóta is lelkesedek a finn dolgokért, elsősorban a finn designért és a tájért. Első félévesek voltunk, amikor a nyelvtanárunk megtanította nekünk a "Rudolf, the rednose reindeer..." kezdetű dal finn változatát: "Petteri, punakuono oli poro..." Vagyis Petteri, a piros orrú rénszarvas. Az én agyamban azóta ez a dal - legyen bár amerikai eredetű - csakis a finn rénszarvasokról és az igazi finn Mikulásról szól, és a megfoghatatlan idegkapcsolatoknak köszönhetően nem csak finn-, de rénszarvas mániám is lett.

Ahogyan ránézek az itt sorakozó rénszarvasokra, már biztos vagyok benne, nem csak nekem egyértelmű, hogy Petteri egyszerűen Petteri. :)

2014. február 27., csütörtök

Óóóó Afika!


Afrika egy európai ember számára mindenképpen egzotikus vidék. A legtöbben soha nem járunk ott, állat- és növényvilágát csak az állatkertből, vagy mesékből ismerjük, mégis talán ennek a földrésznek az élővilágát ismerjük a sajátunk után a legjobban.

2014. január 29., szerda

Két szerelmes pár...

Ki ne hallotta volna a fenti mondókát. Talán mondta is, kissé gúnyolódva, de legbelül nagyon is irigykedve (vagy féltékenykedve?!) barátnőjére, aki körül az osztály aktuális Don Juanja kergetőzött. A gyerekeknek nem túl kedves ez a mondóka, de idővel átalakul a jelentés.